Skip Navigation

Żywe dziedzictwo

Oberlausitz Kulturentdeckerland oberlausitz_kulturentdeckerland_logo
Żywe dziedzictwo Tutaj można doświadczyć tradycji

Żywe dziedzictwo

Tutaj można doświadczyć tradycji

Wielkanocny jeździk przyciągający tłumy © Philipp Herfort

Tradycje przez cały rok

Oprócz dobrze znanego festiwalu wielkanocnego, Serbołużyczanie obchodzą wiele innych żywych zwyczajów. 25 stycznia w centrum uwagi znajduje się ptasie wesele, podczas którego dzieci przebierają się w ptasie kostiumy i tradycyjne stroje ślubne, aby upamiętnić małżeństwo sroki i kruka. Zapust oznacza koniec zimy kolorową paradą, tradycyjnymi strojami i mnóstwem tańców, podczas gdy zamaskowani wieśniacy hałaśliwie paradują ulicami, prosząc o prezenty. Latem co dwa lata odbywa się festiwal "Łužica - Łužyca - Lausitz" z udziałem zespołów folklorystycznych, a w Schleife od ponad 400 lat kultywuje się grę na dudach i świętuje podczas Międzynarodowego Festiwalu Dud.

Więcej informacji

Nie mogło być bardziej niebiesko

Od 1600 r. indyjski barwnik indygo charakteryzuje niebieski druk, który jest nieodzowną częścią tradycyjnych serbołużyckich strojów i od 2016 r. znajduje się na liście niematerialnego dziedzictwa kulturowego UNESCO. W niebieskim druku wzory są nanoszone na len lub bawełnę za pomocą stempla i wodoodpornej substancji znanej jako "papp". Tkanina jest kilkakrotnie zanurzana w kąpieli z barwnikiem indygo, najpierw zielonym, a następnie niebieskim poprzez kontakt z tlenem. Białe wzory pojawiają się po usunięciu papp w specjalnej kąpieli wodnej.

Dalsze informacje

Miasto i jego szkło

Drobne piaski szklarskie, węgiel, drewno - Łużyce oferowały idealne warunki do produkcji szkła, która rozkwitła szczególnie w Weißwasser na początku XX wieku. Swoje wyroby produkowało tu w sumie jedenaście hut szkła. Jedna z nich, Neue Oberlausitzer Glashüttenwerke Schweig & Co AG, była nawet największym na świecie producentem żarówek. Muzeum Szkła Weißwasser dostarcza interesujących faktów na temat przezroczystego materiału, od produkcji po techniki wykończeniowe. Ponad 60 000 eksponatów można zobaczyć w dawnej willi rodziny przedsiębiorców Gelsdorf, którzy sami byli pionierami przemysłu szklarskiego w regionie.

Więcej informacji

Festiwal Leśny w Kamieńcu: 300-letnia tradycja

Punktem kulminacyjnym Festiwalu Lasu Kamienieckiego są tradycyjne parady, w których dzieci i młodzież paradują przez miasto ubrane na biało, z szarfami i udekorowane kwiatami. W poniedziałki i czwartki paradom towarzyszą koncerty orkiestr dętych, pokazy gimnastyczne i parada strzelców. Tydzień festiwalowy dopełniają nabożeństwa kościelne, koncerty organowe i spektakularny pokaz sztucznych ogni.

Więcej informacji

Arcydzieła sztuki dźwięku

Historyczny Haus Eule, położony w centrum Bautzen, to imponujące połączenie tradycji i nowoczesności. Pokolenia budowniczych organów przekazywały i nieustannie rozwijały tu swoją wiedzę i umiejętności. Dziedzictwo to znajduje odzwierciedlenie w każdych organach, które opuszczają dom - każdy instrument jest wyjątkowy, stworzony z miłością do szczegółów i głębokim zrozumieniem muzyki.

Więcej informacji

Żywe dziedzictwo

Niematerialne dziedzictwo kulturowe obejmuje żywe tradycje z dziedziny tańca, teatru, muzyki, tradycji ustnych, wiedzy przyrodniczej i technik rzemieślniczych. Te formy dziedzictwa kulturowego są zdecydowanie wspierane przez ludzką wiedzę i umiejętności. Są one wyrazem kreatywności i pomysłowości, przekazują tożsamość i ciągłość oraz są przekazywane z pokolenia na pokolenie i stale przekształcane. Niematerialne dziedzictwo kulturowe często stanowi również podstawę materialnego dziedzictwa kulturowego.

Międzynarodowa lista niematerialnego dziedzictwa kulturowego UNESCO

Międzynarodowa Lista Niematerialnego Dziedzictwa Kulturowego została opracowana przez UNESCO i obejmuje tradycje kulturowe i formy ekspresji z całego świata. Celem tej listy jest zachowanie i promowanie różnorodności niematerialnego dziedzictwa kulturowego na całym świecie oraz wspieranie współpracy międzynarodowej i wymiany doświadczeń. Międzynarodowa lista uznaje dobra kulturowe, które są ważne nie tylko dla poszczególnych krajów, ale także dla całej ludzkości.

Przykłady z Niemiec na liście międzynarodowej:

  • Niebieski druk (wraz z czterema innymi krajami) - zakład w Pulsnitz
  • Ręczna produkcja szkła (wraz z pięcioma innymi krajami) - obiekt Weißwasser
  • Budowa organów i muzyka organowa - strona Bautzen

Niematerialne dziedzictwo kulturowe w Niemczech i na Łużycach

Ogólnokrajowa lista niematerialnego dziedzictwa kulturowego w Niemczech obejmuje tradycje kulturowe i formy ekspresji, które są praktykowane i przekazywane w Niemczech. Lista ta jest opracowywana i prowadzona przez Niemiecki Komitet UNESCO. Ma ona na celu podniesienie świadomości na temat różnorodności kulturowej i bogatego dziedzictwa kulturowego w Niemczech. Wpis na listę krajową jest warunkiem wstępnym nominacji na międzynarodową listę niematerialnego dziedzictwa kulturowego UNESCO.

Na Łużycach obejmuje to

  • Zwyczaje społeczne i święta Łużyczan
  • Święto Lasu Kamienieckiego
  • Budowa i użytkowanie barki Spreewald

Ambasador Łużyc

Każdy, kto myśli, że dudy pochodzą tylko ze Szkocji, jest w błędzie. W centrum Europy, na Górnych Łużycach, na czarno-białych dudach gra się niemal nieprzerwanie od 400 lat.

Więcej informacji

Großes Erbe Faltkarte

Wie kaum eine andere Region Deutschlands steht die Lausitz für gewaltige Gegensätze auf engstem Raum. Gegensätze als Ergebnis eines ständigen Wandels. So prägen noch immer Wunden die Landschaft der Lausitz, allerdings im Kontrast zur Lieblichkeit der englischen Gartenkunst historischer Parkanlagen. Und die Landschaft heilt nach und nach.

Aus Bräuchen und Gegensätzen wird hier Welterbe geschaffen. Von der UNESCO ausgezeichnete Kultur- und Naturerbestätten, Kulturlandschaften, vom Tagebau geprägte Gegenden oder Städte wie Görlitz und Bautzen sind Leuchttürme der Region. Sie erzählen Geschichten, die teils Jahrhunderte überspannen. All das nennen wir unser großes Erbe, welchem wir uns verpflichtet fühlen.

Ausgezeichnet! Großes Erbe im Lausitzer Land

Lassen Sie sich inspirieren von dieser Broschüre, tauchen Sie ein in die Geschichte der Lausitz, ihre Landschaften und Gegensätze, 
ihre Architektur und Traditionen. Und gehen Sie selbst auf Entdeckungsreise, bevor es alle tun – das große Erbe wartet auf Sie!
 

Środek ten jest współfinansowany z dochodów podatkowych na podstawie budżetu zatwierdzonego przez członków saksońskiego parlamentu krajowego.

© 2024 Marketing-Gesellschaft
Oberlausitz-Niederschlesien mbH


Przy partnerskim wsparciu powiatów Bautzen i Görlitz oraz regionalnych kas oszczędnościowych.